|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="pl">
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LxImage::Application</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="94"/>
|
|
|
|
<source>Take a screenshot</source>
|
|
|
|
<translation>Wykonaj zrzut ekranu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="98"/>
|
|
|
|
<source>[FILE1, FILE2,...]</source>
|
|
|
|
<translation>[PLIK1, PLIK2,…]</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LxImage::ImageShackUpload</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/imageshackupload.cpp" line="50"/>
|
|
|
|
<source>unknown error response</source>
|
|
|
|
<translation>nieznana odpowiedź błędu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LxImage::ImgBBUpload</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/imgbbupload.cpp" line="44"/>
|
|
|
|
<source>unknown error response</source>
|
|
|
|
<translation>nieznana odpowiedź błędu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LxImage::ImgurUpload</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/imgurupload.cpp" line="47"/>
|
|
|
|
<source>unknown error response</source>
|
|
|
|
<translation>nieznana odpowiedź błędu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LxImage::MainWindow</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="164"/>
|
|
|
|
<source>About</source>
|
|
|
|
<translation>O programie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="165"/>
|
|
|
|
<source>LXImage-Qt - a simple and fast image viewer
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (C) 2013
|
|
|
|
LXQt Project: https://lxqt.org/
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors:
|
|
|
|
Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com></source>
|
|
|
|
<translation>LXImage-Qt - prosta i szybka przeglądarka obrazów
|
|
|
|
|
|
|
|
Prawa autorskie (C) 2013
|
|
|
|
Projekt LXQt: https://lxqt.org/
|
|
|
|
|
|
|
|
Autorzy:
|
|
|
|
Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="295"/>
|
|
|
|
<source>Open File</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/>
|
|
|
|
<source>Image files (%1)</source>
|
|
|
|
<translation>Pliki obrazów (%1)</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
|
|
|
|
<source>Open directory</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz katalog</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="323"/>
|
|
|
|
<source>Save File</source>
|
|
|
|
<translation>Zapisz plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="598"/>
|
|
|
|
<source>[*]%1 (Loading...) - Image Viewer</source>
|
|
|
|
<translation>[*]%1 (Ładowanie…) - Przeglądarka obrazów</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
|
|
|
|
<source>[*]%1 (Failed to Load) - Image Viewer</source>
|
|
|
|
<translation>[*]%1 (Ładowanie nie powiodło się) - Przeglądarka obrazów</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="607"/>
|
|
|
|
<source>[*]%1 (%2x%3) - Image Viewer</source>
|
|
|
|
<translation>[*]%1 (%2x%3) - Przeglądarka obrazów</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
|
|
|
|
<source>[*]Image Viewer</source>
|
|
|
|
<translation>[*]Przeglądarka obrazów</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/>
|
|
|
|
<source>Thumbnails</source>
|
|
|
|
<translation>Miniaturki</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
|
|
|
|
<source>EXIF Data</source>
|
|
|
|
<translation>Dane EXIF</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LxImage::MruMenu</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mrumenu.cpp" line="45"/>
|
|
|
|
<source>&Clear</source>
|
|
|
|
<translation>Wy&czyść</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LxImage::UploadDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="52"/>
|
|
|
|
<source>Imgur</source>
|
|
|
|
<translation>Imgur</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="53"/>
|
|
|
|
<source>ImgBB</source>
|
|
|
|
<translation>ImgBB</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="54"/>
|
|
|
|
<source>ImageShack</source>
|
|
|
|
<translation>ImageShack</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="137"/>
|
|
|
|
<source>Start</source>
|
|
|
|
<translation>Rozpocznij</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="140"/>
|
|
|
|
<source>Stop</source>
|
|
|
|
<translation>Zatrzymaj</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="143"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="150"/>
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
|
|
|
|
<source>Image Viewer</source>
|
|
|
|
<translation>Przeglądarka obrazów</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="195"/>
|
|
|
|
<source>&About</source>
|
|
|
|
<translation>&O programie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="204"/>
|
|
|
|
<source>&Open File</source>
|
|
|
|
<translation>O&twórz plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="207"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+O</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="228"/>
|
|
|
|
<source>&Save</source>
|
|
|
|
<translation>&Zapisz</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="231"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+S</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="240"/>
|
|
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
|
|
<translation>Z&apisz jako</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="243"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+A</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+A</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="252"/>
|
|
|
|
<source>&Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zam&knij</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="255"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+W</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+W</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="264"/>
|
|
|
|
<source>Zoom &In</source>
|
|
|
|
<translation>Po&większ</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="276"/>
|
|
|
|
<source>Zoom &Out</source>
|
|
|
|
<translation>Po&mniejsz</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="279"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+-</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+-</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="288"/>
|
|
|
|
<source>&Copy to Clipboard</source>
|
|
|
|
<translation>&Kopiuj do schowka</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="297"/>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="300"/>
|
|
|
|
<source>Next File</source>
|
|
|
|
<translation>Następny plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="312"/>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="315"/>
|
|
|
|
<source>Previous File</source>
|
|
|
|
<translation>Poprzedni plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="267"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+=</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+=</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="67"/>
|
|
|
|
<source>&Recently Opened Files</source>
|
|
|
|
<translation>Ostatnio otwie&rane pliki</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="175"/>
|
|
|
|
<source>toolBar_2</source>
|
|
|
|
<translation>toolBar_2</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="216"/>
|
|
|
|
<source>&Reload File</source>
|
|
|
|
<translation>P&rzeładuj plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="219"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+R</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+R</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="303"/>
|
|
|
|
<source>PgDown</source>
|
|
|
|
<translation>Page Down</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="318"/>
|
|
|
|
<source>PgUp</source>
|
|
|
|
<translation>Page Up</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="327"/>
|
|
|
|
<source>Original Size</source>
|
|
|
|
<translation>Rozmiar oryginalny</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="330"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+0</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+0</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="339"/>
|
|
|
|
<source>&Fit</source>
|
|
|
|
<translation>Dopa&sowanie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="348"/>
|
|
|
|
<source>&Rotate Clockwise</source>
|
|
|
|
<translation>Ob&róć zgodnie z ruchem wskazówek zegara</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="351"/>
|
|
|
|
<source>R</source>
|
|
|
|
<translation>R</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="360"/>
|
|
|
|
<source>Rotate &Counterclockwise</source>
|
|
|
|
<translation>Obróć prze&ciwnie do ruchu wskazówek zegara</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="363"/>
|
|
|
|
<source>L</source>
|
|
|
|
<translation>L</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="368"/>
|
|
|
|
<source>P&references</source>
|
|
|
|
<translation>P&referencje</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="373"/>
|
|
|
|
<source>&Print</source>
|
|
|
|
<translation>&Drukuj</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="376"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+P</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+P</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="385"/>
|
|
|
|
<source>First File</source>
|
|
|
|
<translation>Pierwszy plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="388"/>
|
|
|
|
<source>Home</source>
|
|
|
|
<translation>Początek</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="397"/>
|
|
|
|
<source>Last File</source>
|
|
|
|
<translation>Ostatni plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="400"/>
|
|
|
|
<source>End</source>
|
|
|
|
<translation>Koniec</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="409"/>
|
|
|
|
<source>&New Window</source>
|
|
|
|
<translation>&Nowe okno</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="412"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+N</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="417"/>
|
|
|
|
<source>Flip &Horizontally</source>
|
|
|
|
<translation>Od&bij w poziomie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="420"/>
|
|
|
|
<source>H</source>
|
|
|
|
<translation>H</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="429"/>
|
|
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
|
|
<translation>Przechwyć zrzut ekranu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="437"/>
|
|
|
|
<source>F&ull Screen</source>
|
|
|
|
<translation>&Pełny ekran</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="440"/>
|
|
|
|
<source>F11</source>
|
|
|
|
<translation>F11</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="445"/>
|
|
|
|
<source>Flip &Vertically</source>
|
|
|
|
<translation>Odbi&j w pionie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="448"/>
|
|
|
|
<source>V</source>
|
|
|
|
<translation>V</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="457"/>
|
|
|
|
<source>&Paste from Clipboard</source>
|
|
|
|
<translation>&Wklej ze schowka</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="469"/>
|
|
|
|
<source>&Slide Show</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaz &slajdów</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="478"/>
|
|
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
|
|
<translation>& Usuń</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="481"/>
|
|
|
|
<source>Del</source>
|
|
|
|
<translation>Del</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="489"/>
|
|
|
|
<source>Show Thumbnails</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż miniaturki</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="492"/>
|
|
|
|
<source>T</source>
|
|
|
|
<translation>T</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="497"/>
|
|
|
|
<source>File Properties</source>
|
|
|
|
<translation>Właściwości pliku</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="506"/>
|
|
|
|
<source>Open &Directory</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz &katalog</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="509"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+D</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="518"/>
|
|
|
|
<source>Upload</source>
|
|
|
|
<translation>Wyślij</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="521"/>
|
|
|
|
<source>Upload the image</source>
|
|
|
|
<translation>Wyślij obraz</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="529"/>
|
|
|
|
<source>Show EXIF Data</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż dane EXIF</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="541"/>
|
|
|
|
<source>No Tool</source>
|
|
|
|
<translation>Brak narzędzia</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="544"/>
|
|
|
|
<source>Deselect all drawing tools</source>
|
|
|
|
<translation>Odznacz wszystkie narzędzia rysowania</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="556"/>
|
|
|
|
<source>Draw Arrow</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj strzałkę</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/>
|
|
|
|
<source>Draw an arrow</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj strzałkę</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="571"/>
|
|
|
|
<source>Draw Rectangle</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj prostokąt</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="574"/>
|
|
|
|
<source>Draw a hollow rectangle</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj obwód prostokąta</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="586"/>
|
|
|
|
<source>Draw Circle</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj koło</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="589"/>
|
|
|
|
<source>Draw a hollow circle</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj okrąg</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="601"/>
|
|
|
|
<source>Draw Number</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj liczbę</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="604"/>
|
|
|
|
<source>Draw incrementing numbers</source>
|
|
|
|
<translation>Narysuj rosnące liczby</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="63"/>
|
|
|
|
<source>&File</source>
|
|
|
|
<translation>&Plik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="87"/>
|
|
|
|
<source>&Help</source>
|
|
|
|
<translation>&Pomoc</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="93"/>
|
|
|
|
<source>Go</source>
|
|
|
|
<translation>Przejdź</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="102"/>
|
|
|
|
<source>&View</source>
|
|
|
|
<translation>&Widok</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="118"/>
|
|
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
|
|
<translation>&Edycja</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="140"/>
|
|
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
|
|
<translation>Pasek narzędziowy</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PreferencesDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="14"/>
|
|
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
|
|
<translation>Ustawienia</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="33"/>
|
|
|
|
<source>Icon theme:</source>
|
|
|
|
<translation>Zestaw ikon:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="43"/>
|
|
|
|
<source>Normal background color:</source>
|
|
|
|
<translation>Kolor tła:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="50"/>
|
|
|
|
<source>Fullscreen background color:</source>
|
|
|
|
<translation>Kolor tła dla pełnego ekranu:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="71"/>
|
|
|
|
<source>Slide show interval (seconds):</source>
|
|
|
|
<translation>Interwał pokazu slajdów (sekundy):</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="24"/>
|
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
<translation>Ogólne</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ScreenshotDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="14"/>
|
|
|
|
<source>Screenshot</source>
|
|
|
|
<translation>Zrzut ekranu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="27"/>
|
|
|
|
<source>Take a screenshot</source>
|
|
|
|
<translation>Wykonaj zrzut ekranu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="34"/>
|
|
|
|
<source>Region</source>
|
|
|
|
<translation>Obszar</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="40"/>
|
|
|
|
<source>Whole screen</source>
|
|
|
|
<translation>Cały ekran</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="50"/>
|
|
|
|
<source>Current window only</source>
|
|
|
|
<translation>Tylko bieżące okno</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="57"/>
|
|
|
|
<source>Capture an area of the screen</source>
|
|
|
|
<translation>Przechwyć fragment ekranu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="67"/>
|
|
|
|
<source>Include mouse cursor</source>
|
|
|
|
<translation>Dołącz kursor myszy</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="74"/>
|
|
|
|
<source> seconds</source>
|
|
|
|
<translation> sekund</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="91"/>
|
|
|
|
<source>Delay:</source>
|
|
|
|
<translation>Opóźnienie:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="101"/>
|
|
|
|
<source>Include window title and frame</source>
|
|
|
|
<translation>Dołącz tytuł okna i obramowanie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>UploadDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.ui" line="14"/>
|
|
|
|
<source>Upload</source>
|
|
|
|
<translation>Wyślij</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../upload/uploaddialog.ui" line="39"/>
|
|
|
|
<source>Copy</source>
|
|
|
|
<translation>Kopiuj</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</TS>
|