parent
a7daae0e0e
commit
006e092a73
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,166 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2016-2020, Lubuntu Team. This work is licensed under a
|
||||
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 20.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:2
|
||||
msgid "Chapter 2.3.2 ScreenGrab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:4
|
||||
msgid "ScreenGrab is the default screenshot tool for Lubuntu 19.10 or later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:7
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"To take a new screenshot press the button with a piece of paper with a "
|
||||
":guilabel:`+` on it or press :kbd:`Control+N`. After doing this a preview"
|
||||
" will appear in the center of the window. If you want to save this "
|
||||
"screenshot press the save downward pointing arrow or press "
|
||||
":kbd:`Control+S`. To copy your screenshot to a clipboard press the button"
|
||||
" with two pieces of paper or press :kbd:`Control+C`. To edit your "
|
||||
"screenshot in an image editor :menuselection:`Edit in` and select the "
|
||||
"program you want to use to edit. To quit ScreenGrab press :kbd:`Escape` "
|
||||
"or press the button to the right with a door and a rightward pointed "
|
||||
"arrow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"To change what mode to select what are of the screen to take a screenshot"
|
||||
" from change the :guilabel:`Type` drop down menu. The options in the "
|
||||
":guilabel:`Type` menu are :menuselection:`Full screen` to take a picture "
|
||||
"of everything on all of your screens. From the :guilabel:`Type` menu "
|
||||
"select :menuselection:`Window` to select your last window. To change how "
|
||||
"long to delay before taking the screenshot change the :guilabel:`Delay` "
|
||||
"field. To include the mouse pointer in your screenshot check the "
|
||||
":guilabel:`Include mouse pointer` checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have the system tray enabled ScreenGrab can do many things by "
|
||||
"right clicking it. To show ScreenGrab this way left click on the tray "
|
||||
"icon or right click the tray icon and select :menuselection:`Show`. To "
|
||||
"have ScreenGrab take a new screenshot from the system tray right click on"
|
||||
" the tray icon and select :menuselection:`New`. To save your screenshot "
|
||||
"from the tray icon right click on it and select :menuselection:`Save`. To"
|
||||
" copy your screenshot to the clipboard from the systray right click on "
|
||||
"the icon and select :menuselection:`Copy`. To open ScreenGrab preferences"
|
||||
" from the system tray right click on the system tray and select "
|
||||
":menuselection:`Options`. To quit ScreenGrab from the system tray right "
|
||||
"click on the tray icon and select :menuselection:`Quit`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:15
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:19
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:20
|
||||
msgid "Lubuntu ships with version 2.0.1 of ScreenGrab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:23
|
||||
msgid "How to Launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch ScreenGrab :menuselection:`Graphics --> ScreenGrab` or from the"
|
||||
" command line run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"The icon for ScreenGrab looks like a teal camera shutter with a white "
|
||||
"layer on top."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:33
|
||||
msgid "Customizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"To change your settings on ScreenGrab press the :guilabel:`gear` button "
|
||||
"or press :kbd:`Control +P`. The :guilabel:`Main` tab has settings for how"
|
||||
" to your screenshot. To change where ScreenGrab saves files by default "
|
||||
"change the :guilabel:`Default save directory` field or press "
|
||||
":guilabel:`Browse` button to pop up a dialog to choose where to save. To "
|
||||
"change the default file name for your screenshots change the "
|
||||
":guilabel:`Name` field. To change what format to save as by default "
|
||||
"change the :guilabel:`Format` drop down menu. To choose to copy the file "
|
||||
"name to the clipboard change the :guilabel:`Copy file name to the "
|
||||
"clipboard when saving` menu. If you are saving a jpeg image you can "
|
||||
"change the image quality with the :guilabel:`Image quality` slider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"To restore your options to default press the :guilabel:`Restore Defaults`"
|
||||
" button. To cancel making changes press the :guilabel:`Cancel` button. To"
|
||||
" save your changes press the :guilabel:`Save button`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"To change your settings on multiple windows and automatically saving use "
|
||||
"the :guilabel:`Advanced` tab. To automatically insert a time and date in "
|
||||
"the file name check the :guilabel:`Insert current date and time in file "
|
||||
"name` checkbox. To change how this date appears enter the date in the "
|
||||
":guilabel:`Template` field that only shows if you insert the date and "
|
||||
"time. To automatically save each screenshot check the :guilabel:`Autosave"
|
||||
" screenshot` checkbox. To save the first screenshot check the "
|
||||
":guilabel:`Save first screenshot` checkbox that only shows if you are "
|
||||
"saving the first screenshot. To allow more than one ScreenGrab window "
|
||||
"check the :guilabel:`Allow multiple instances of ScreenGrab` checkbox. To"
|
||||
" allow editing in a different image viewer check the :guilabel:`Enable "
|
||||
"external viewer` checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"To changes with how ScreenGrab shows in the system tray use the "
|
||||
":guilabel:`System tray` tab. To toggle showing ScreenGrab in the system "
|
||||
"tray check/uncheck the :guilabel:`Show ScreenGrab in the system tray` "
|
||||
"checkbox. To change when ScreenGrab shows notifications change the "
|
||||
":guilabel:`Tray messages` field. To not close ScreenGrab when closing the"
|
||||
" window but keep it in the system tray check the :guilabel:`Minimize to "
|
||||
"tray when closing` checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.3/2.3.2/screengrab.rst:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"To change what your keyboard shortcuts ScreenGrab uses select the "
|
||||
":guilabel:`Shortcuts` tab. To see what each shortcut does is on the "
|
||||
":guilabel:`Action` column. To see what key to press get have the action "
|
||||
"happen is listed in the :guilabel:`Shortcut` column. To change a keyboard"
|
||||
" shortcut and then press the button at the bottom of :guilabel:`Selected "
|
||||
"shortcut` and press the keyboard shortcut you want to use for that "
|
||||
"shortcut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2016-2020, Lubuntu Team. This work is licensed under a
|
||||
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 20.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.6/fcitx.rst:2
|
||||
msgid "Chapter 2.4.6 fcitx config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.6/fcitx.rst:4
|
||||
msgid "fcitx config sets settings for fcitx."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.6/fcitx.rst:7
|
||||
msgid "How to Launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.6/fcitx.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch fcitx config :menuselection:`Acessories --> fcitx-qimpanel-"
|
||||
"configtool`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2016-2020, Lubuntu Team. This work is licensed under a
|
||||
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 20.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.9/QtPass.rst:2
|
||||
msgid "Chapter 2.4.9 QtPass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.9/QtPass.rst:4
|
||||
msgid "QtPass is the default password manager for Lubuntu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.9/QtPass.rst:7
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.9/QtPass.rst:8
|
||||
msgid "Lubuntu ships with version 1.2.3 of QtPass."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.9/QtPass.rst:11
|
||||
msgid "How to Launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/2/2.4/2.4.9/QtPass.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch Qtpass from the menu run :menuselection:`Accessories --> "
|
||||
"QtPass` or from the command line run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2016-2020, Lubuntu Team. This work is licensed under a
|
||||
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 20.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:2
|
||||
msgid "Chapter 3.1.9 SDDM configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sddm is the default display manager that shows up when you first log in "
|
||||
"to Lubuntu or logout or choose to another session. There is no graphical "
|
||||
"application to do this currently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:7
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have autologin enabled and want to disable autologin open the file"
|
||||
" /etc/sddm.conf as root. To do this run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"and open /etc/sddm.conf. Then to disable autologin remove the entire line"
|
||||
" [autologin]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"To test your sddm configuration and make sure it is a valid one so you "
|
||||
"can log in run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"To change the picture for your user when you login simply copy the file "
|
||||
"you want as your user picture to in your home folder with the name "
|
||||
".face.icon ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to install other themes for sddm in Muon or from the command "
|
||||
"line search for packages that start their name with sddm-theme. The theme"
|
||||
" will be stored in /usr/share/sddm/theme/. To test and see what this new "
|
||||
"theme looks like run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"from the command line. To set this new theme as your default theme for "
|
||||
"sddm see alternatives in chapter 3.2.17 and update the sddm-ubuntu-theme "
|
||||
"group of alternatives. From the command line to switch this setting you "
|
||||
"can run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"from the command line. To add a new background for a particular theme "
|
||||
"copy that image into the /usr/share/sddm/theme/ folder as root. Then in "
|
||||
"your theme edit the file theme.conf as root and change the line "
|
||||
"background= with the path to your image. To edit theme.conf as root run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/3/3.1/3.1.9/sddm_configuration.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"However to copy the image file since this is not in your home system "
|
||||
"copying and saving a background to this folder will require root "
|
||||
"permissions as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2016-2020, Lubuntu Team. This work is licensed under a
|
||||
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 20.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:2
|
||||
msgid "Chapter 4.4 Update Notifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:4
|
||||
msgid "Update Notifier is a simple program to upgrade your system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:7
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"To apply an upgrade for the press the :guilabel:`Upgrade` button. This "
|
||||
"will bring up a prompt for Update Notifier with lxqt-sudo for you to "
|
||||
"authenticate applying updates. After this happens in the center will be a"
|
||||
" large progress bar showing the progress of installing. Press the "
|
||||
":guilabel:`OK` button after entering your password. Once the update is "
|
||||
"done press the :guilabel:`Close` button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have to restart after an update the window will say "
|
||||
":guilabel:`Restart Required`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:13
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:18
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:19
|
||||
msgid "Lubuntu ships with version 0.1 of Update Notifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:22
|
||||
msgid "How to Launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch Update Notifier :menuselection:`Preferences --> Apply Full "
|
||||
"Upgrade`, press the :guilabel:`Apply Full Upgrade` from LXQt "
|
||||
"Configuration Center, or from the command line run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/4/4.4/Update-Notifier.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The icon for Update Notifier looks like a yellow circle with two circular"
|
||||
" arrows above it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,80 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2016-2020, Lubuntu Team. This work is licensed under a
|
||||
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 20.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:3
|
||||
msgid "Appendix G Advanced Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"nm-tray has the benefit of being Qt instead of GTK (use already loaded "
|
||||
"libraries, consuming less resources) and lighter than conman. But, it is "
|
||||
"a little short for more complicated networking like VPN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:8
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"To configure a VPN the best way to do it is with in the Menu under "
|
||||
":menuselection:`Preferences --> Advanced Network Configuration`. That "
|
||||
"will open network-manager-gnome you will need also to install the "
|
||||
"corresponding packages. In case of pptp those will be network-manager-"
|
||||
"pptp and network-manager-pptp-gnome. The you can follow the configuration"
|
||||
" instruction for each VPN type. After the creation, it will appear as a "
|
||||
"new connection in nm-tray. One thing to consider is that nm-tray does not"
|
||||
" support password asking, so either you save the password FOR ALL USERS "
|
||||
"or you will need to connect differently. One of the option is through "
|
||||
"terminal with typing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"with the actual VPN connection name. The other option is to use nm-"
|
||||
"applet, the \"simil\" to nm-tray from network-manager.gnome. You can run "
|
||||
"it from the terminal typing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"and you will end up with 2 connection indicators in the tray. The you can"
|
||||
" connect to the VPN with nm-applet and after the connection is "
|
||||
"established, you can close nm-applet and the connection will still be "
|
||||
"present."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:27
|
||||
msgid "Changing nm-tray for nm-applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../source/G/AdvancedNetworking.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't want to run by terminal nm-applet you could change nm-tray "
|
||||
"for nm-applet. You will need to change the autostart. The easiest form to"
|
||||
" do this from the GUI is in the Menu going to :menuselection:`Preferences"
|
||||
" --> LXQt settings --> Session Settings`. There go to the "
|
||||
":guilabel:`Autostart` tab. You will see a list with checked and unchecked"
|
||||
" box, to autostart nm-applet, check :guilabel:`Network` to disable "
|
||||
"autostart for nm-tary uncheck :guilabel:`nm-tray`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in new issue